Amazon cover image
Image from Amazon.com

Joyce : el oficio de escribir / Giorgio Melchiori ; [traducción de Juan Antonio Méndez].

By: Contributor(s): Language: Spanish Original language: Italian Series: La Balsa de la medusa (Series)Publication details: Boadilla del Monte, Madrid : Machado, 2011Description: 317 p. ; 22 cmISBN:
  • 9788477749394
  • 8477749396
Uniform titles:
  • Joyce : il mestiere dello scrittore. Español
Subject(s): LOC classification:
  • PR 6019 M518j 2011
Summary: Ulises es la epopeya de dos razas (Israel-Irlanda) y al mismo tiempo el ciclo del cuerpo humano y tambiň una pequeą historia de una jornada (vida). La figura de Ulises me ha fascinado siempre desde niǫ. Comenc ǎ escribir un relato para Dublineses hace quince aǫs pero lo dej.̌ Hace siete aǫs que trabajo en este libro: Łcaray! Tambiň es una especie de enciclopedia. Mi intencin̤ no es sl̤o la de presentar el mito sub specie temporis nostris, sino tambiň que cada aventura (es decir, cada hora, cada r̤gano, cada arte conectados y fundidos en el esquema somt̀ico del conjunto) condicione o, mejor dicho, cree su propia tčnica. Cada aventura es, por decirlo as,̕ una persona, si bien compuesta de personas: como cuenta el de Aquino de los ejřcitos angľicos."--Contratapa.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Home library Collection Shelving location Call number Copy number Status Date due Barcode
Libro Libro Biblioteca Juan Bosch Biblioteca Juan Bosch Humanidades Humanidades (4to. Piso) PR 6019 M518j 2011 (Browse shelf(Opens below)) 1 Available 00000162683
Browsing Biblioteca Juan Bosch shelves, Shelving location: Humanidades (4to. Piso), Collection: Humanidades Close shelf browser (Hides shelf browser)
No cover image available
PR 6019 J89u 1983 Ulises / PR 6019 J89u 1999 Ulises / PR 6019 J89u 2022 Ulises / PR 6019 M518j 2011 Joyce : el oficio de escribir / PR 6019.O9 D8j1993 Dubliners / PR6019.O9 G633j 2002 James Joyce en el cine : la primera traducciâon fâilmica de Ulises / PR 6019.O9 J89f 1992 Finnegans wake /

Traducción de: Joyce : il mestiere dello scrittore.

Ulises es la epopeya de dos razas (Israel-Irlanda) y al mismo tiempo el ciclo del cuerpo humano y tambiň una pequeą historia de una jornada (vida). La figura de Ulises me ha fascinado siempre desde niǫ. Comenc ǎ escribir un relato para Dublineses hace quince aǫs pero lo dej.̌ Hace siete aǫs que trabajo en este libro: Łcaray! Tambiň es una especie de enciclopedia. Mi intencin̤ no es sl̤o la de presentar el mito sub specie temporis nostris, sino tambiň que cada aventura (es decir, cada hora, cada r̤gano, cada arte conectados y fundidos en el esquema somt̀ico del conjunto) condicione o, mejor dicho, cree su propia tčnica. Cada aventura es, por decirlo as,̕ una persona, si bien compuesta de personas: como cuenta el de Aquino de los ejřcitos angľicos."--Contratapa.

There are no comments on this title.

to post a comment.