Amazon cover image
Image from Amazon.com

Léxico temático de terminología jurídica español-inglés : Thematic lexicon of Spanish-English legal terminology / Rebecca Jowers.

By: Language: Spanish Series: Esfera (Tirant lo blanch)Publication details: Valencia : Tirant lo Blanch, 2015.Description: 1036 páginas ; 25 cmISBN:
  • 9788490862650
  • 8490862656
LOC classification:
  • J87l 2015
Summary: La presente obra se inició en 2003 para crear un vocabulario básico de inglés jurídico en quince áreas fundamentales del Derecho español, destinado a mis alumnos de inglés jurídico de la Universidad Carlos III de Madrid, primeramente en el Máster en el Ejercicio de la Abogacía y después en el Máster de Asesoría Jurídica de Empresas. Algunos colegas traductores me animaron a ofrecerlo a un público más amplio y, según iba desarrollando el proyecto, pensé que quizás podría resultar útil también para abogados que tuvieran que explicar el Derecho español a sus clientes de habla inglesa, para profesores universitarios que enseñaran y publicaran en inglés, y para traductores e intérpretes jurídicos. Algunos colegas traductores me animaron a ofrecerlo a un público más amplio y, según iba desarrollando el proyecto, pensé que quizás podría resultar útil también para abogados que tuvieran que explicar el Derecho español a sus clientes de habla inglesa, para profesores universitarios que enseñaran y publicaran en inglés, y para traductores e intérpretes jurídicos.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Home library Collection Shelving location Call number Copy number Status Date due Barcode
Libro Libro Biblioteca Juan Bosch Biblioteca Juan Bosch Automatización y Procesos Técnicos Automatización y Procesos Técnicos (1er. Piso) J87l 2015 (Browse shelf(Opens below)) 1 Available 00000188907

La presente obra se inició en 2003 para crear un vocabulario básico de inglés jurídico en quince áreas fundamentales del Derecho español, destinado a mis alumnos de inglés jurídico de la Universidad Carlos III de Madrid, primeramente en el Máster en el Ejercicio de la Abogacía y después en el Máster de Asesoría Jurídica de Empresas. Algunos colegas traductores me animaron a ofrecerlo a un público más amplio y, según iba desarrollando el proyecto, pensé que quizás podría resultar útil también para abogados que tuvieran que explicar el Derecho español a sus clientes de habla inglesa, para profesores universitarios que enseñaran y publicaran en inglés, y para traductores e intérpretes jurídicos. Algunos colegas traductores me animaron a ofrecerlo a un público más amplio y, según iba desarrollando el proyecto, pensé que quizás podría resultar útil también para abogados que tuvieran que explicar el Derecho español a sus clientes de habla inglesa, para profesores universitarios que enseñaran y publicaran en inglés, y para traductores e intérpretes jurídicos.

There are no comments on this title.

to post a comment.