Amazon cover image
Image from Amazon.com

Palabras de una isla : primera antología poética de República Dominicana y Haití = Paroles d'une île : première anthologie poétique de la République Dominicaine et Haïti / selección = sélection, Gahston Saint-Fleur, Basilio Belliard ; prólogos = prefaces, Soledad Álvarez y Samuel Grégoire ; poetas haitianos, Pierre Faubert ... [and 12 others] ; poetas dominicanos, Domingo Moreno Jimenes ... [and 12 others] ; traducción, Gahston Saint-Fleur.

Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: Spanish, French Original language: Spanish, French Publication details: Santo Domingo : Ediciones de Cultura, 2012.Description: 373 pages ; 23 cmContent type:
  • text
Media type:
  • unmediated
Carrier type:
  • volume
ISBN:
  • 9789945404357
Other title:
  • Paroles d'une île
  • Primera antología poética de República Dominicana y Haití
  • Premiére anthologie poétique de la République Dominicaine et Haïti
Subject(s): DDC classification:
  • 861.5
LOC classification:
  • 118 PQ 7406.5 P153 2012
Summary: Palabras de una isla es una antología que permite ver de manera paralela el desarrollo y la transformación de la poesía de ambos países, a la luz de sus diferencias, diversidades y convergencias de estéticas generacionales, también paralelas en la contemporaneidad. Trece poetas dominicanos y trece haitianos son editados en lenguas cruzadas, es decir, los poetas dominicanos están traducidos al francés y los haitianos al español. Las lenguas de Cervantes y Víctor Hugo se hermanan y entrecruzan, dejan oír sus resonancias, inflexiones y sonidos, ecos, eufonías, heterofonías, giros y matices en poemas, cantos y elegías, en versos y prosa, que resuenan en las fronteras, las noches tropicales, el sol antillano, el árido bosque y las cálidas aguas de la isla. Esta antología motiva un estudio de las fronteras invisibles ente ambas literaturas y constituye a la vez un desafío en la conformación de una conciencia más allá de los límites de la lengua, la cultura y las creencias religiosas.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Home library Collection Shelving location Call number Copy number Status Date due Barcode
Libro Libro Biblioteca Juan Bosch Biblioteca Juan Bosch Recursos Regionales Recursos Regionales (2do. Piso) 118 PQ 7406.5 P153 2012 (Browse shelf(Opens below)) 1 Available 00000116710

Anthology of 13 Haitian poets translated into Spanish and 13 Dominican poets translated into French.

Palabras de una isla es una antología que permite ver de manera paralela el desarrollo y la transformación de la poesía de ambos países, a la luz de sus diferencias, diversidades y convergencias de estéticas generacionales, también paralelas en la contemporaneidad. Trece poetas dominicanos y trece haitianos son editados en lenguas cruzadas, es decir, los poetas dominicanos están traducidos al francés y los haitianos al español. Las lenguas de Cervantes y Víctor Hugo se hermanan y entrecruzan, dejan oír sus resonancias, inflexiones y sonidos, ecos, eufonías, heterofonías, giros y matices en poemas, cantos y elegías, en versos y prosa, que resuenan en las fronteras, las noches tropicales, el sol antillano, el árido bosque y las cálidas aguas de la isla. Esta antología motiva un estudio de las fronteras invisibles ente ambas literaturas y constituye a la vez un desafío en la conformación de una conciencia más allá de los límites de la lengua, la cultura y las creencias religiosas.

Spanish and French.

There are no comments on this title.

to post a comment.